Alles reedet vo deere Sougrippen und dr Finanzkryyse. Aber käi Chnoche macht sich Gedanken um e Fliider uuf d Banndaagshüet. Derbyy hangds am ene Höörli – das mit dr Uffertblueme. Dr Fliiderstruuch im Noochbersgaarte, wo in de schöönschte Faarpe blüeit hed, isch duure. Es hangen numme no e baar bruuni Schlämpen aabe – und z Sissech isch Banndaag. Das sie die wooren Unglück. Z Mexiko ääne häi d Söi e Schnuudernaase, und mir häi käi Fliider!
Natüürlig han au ich e Fliider im Gaarte. Aber erschtens isch au dä längschtens verblüeit, und zwöitens chlaut me dr Fliider im Noochber syym Gaarte. Jo, ich wäiss jetz, was dir mäined. Me chönnti au Blaschtigfliider nee. Aber gälled. E Banndaag mit Blaschdigfliider weeri öbbe glyych wie Guggemuusigen am Moorggesträich. Und das wäi mir jo alli nit. Oder?
Uffertblueme = Flieder
Schnuudernaase = Rotznase