Mängisch bruuchts nit vill Wort. Ich sitz imene Kaffi. Am Disch nääbedraa sitze zwee alti Mannen aane. Sy bstellen e Fischmünz- und e Buttebeeritee. Denn schwyyge sy lang und luegen enander nummen aa. Underäinisch säit der äint: «Ich ha geschter Öpfel gchaufft.» Der ander nickt. «D Öpfel schmecke halt nümm wie albe», säit dä, wo d Öpfel gchaufft hed, nooneme Rung. Sy Kolleg nickt wiider und säit. «Joo, doo hesch rächt.» Es vergoht wiider e Momänt, denn säit der Öpfelchäuffer: «Zum guete Glück han ich numme vier deeren Öpfel gchaufft.» Der ander nickt und säit: «Joo, zum Glück.» Denn sy die zwee wiider rueig. Es isch jo jetz alles gsäit.
Fischmünz = Pfefferminze
Buttebeeri = Hagebutten