Völkerverständigung

Soo. Jetz zäigt e Landschäftler de Bebbi, wos duure goht. As der Lukas Ott z Basel au alli richtig verstönde, doon e baar Usdrück, wos Zäämelääbe lychter mache. D Usdrück sy zuefellig usgweelt und häi nit bartuu öbbis mit der Wahl vom nöie Basler Stadtentwickler z due.

äänefer = jenseits, Mähl am Eermel = dumm, ränggle = eigensinnig, in Hiinderlig choo = im Rückstand, Tschupperluggi = ungezogene Frau, Ghürsch = Dickicht, alletwääge nüt = überhaupt nichts, Spaarggimänter = Schwierigkeiten, verflüemered = verflucht, reechelig = ranzig, Souhääfeli – Soudeckeli = Klüngel passt zu Klüngel.

Dieser Beitrag wurde in Basler Zeitung veröffentlicht. Ein Lesezeichen auf das Permalink. setzen. Kommentieren oder einen Trackback hinterlassen: Trackback-URL.

Einen Kommentar hinterlassen

Ihre E-Mail wird niemals veröffentlicht oder weitergegeben. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Sie können diese HTML-Tags und -Attribute verwenden <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*